Text copied to clipboard!

Título

Text copied to clipboard!

Tradutor de Software

Descrição

Text copied to clipboard!
Estamos procurando um Tradutor de Software dedicado e detalhista para garantir que nossos produtos sejam acessíveis a usuários de diferentes idiomas e culturas. O candidato ideal terá habilidades linguísticas excepcionais, conhecimento técnico em software e experiência em localização de produtos digitais. Suas responsabilidades incluirão a tradução precisa de interfaces, documentação e materiais relacionados ao software, além de colaborar com equipes de desenvolvimento para garantir a consistência e a qualidade das traduções. Este papel é fundamental para expandir o alcance global da empresa e melhorar a experiência do usuário em diversos mercados. O Tradutor de Software deve ser capaz de trabalhar com prazos apertados, manter a integridade do conteúdo original e adaptar mensagens para diferentes contextos culturais, assegurando que o software seja intuitivo e eficaz para todos os usuários.

Responsabilidades

Text copied to clipboard!
  • Traduzir interfaces de usuário, mensagens de erro e documentação técnica.
  • Colaborar com equipes de desenvolvimento e design para garantir a precisão das traduções.
  • Adaptar conteúdos para diferentes contextos culturais e regionais.
  • Revisar e editar traduções para manter a qualidade e consistência.
  • Gerenciar glossários e bases de dados terminológicas específicas do software.
  • Testar o software para verificar a correta implementação das traduções.
  • Atualizar traduções conforme novas versões do software são lançadas.
  • Garantir conformidade com padrões de localização e acessibilidade.
  • Comunicar-se com equipes internacionais para alinhar terminologias.
  • Participar de reuniões para entender requisitos técnicos e linguísticos.

Requisitos

Text copied to clipboard!
  • Fluência avançada em pelo menos dois idiomas, incluindo português.
  • Experiência comprovada em tradução e localização de software.
  • Conhecimento de terminologia técnica e jargões de TI.
  • Familiaridade com ferramentas de tradução assistida por computador (CAT).
  • Habilidade para trabalhar com prazos e múltiplos projetos simultaneamente.
  • Atenção aos detalhes e excelente capacidade de revisão.
  • Capacidade de adaptação cultural e sensibilidade linguística.
  • Conhecimento básico de programação ou desenvolvimento de software é um diferencial.
  • Boa comunicação e habilidades interpessoais.
  • Formação em Letras, Tradução, Linguística ou áreas relacionadas.

Perguntas potenciais de entrevista

Text copied to clipboard!
  • Quais idiomas você domina fluentemente?
  • Você tem experiência com ferramentas CAT? Quais?
  • Pode descrever um projeto de tradução de software que realizou?
  • Como você lida com prazos apertados?
  • Você tem conhecimento técnico em TI ou programação?
  • Como garante a qualidade e consistência das traduções?
  • Já trabalhou com equipes internacionais? Como foi a experiência?
  • Como adapta conteúdos para diferentes culturas?
  • Qual sua experiência com glossários e terminologias técnicas?
  • Está familiarizado com testes de software para validação de traduções?